среда, 16 мая 2012 г.

Gay Boy Tube

Перший ґей-президент?

Джерело: http://tsn.ua/svit/avtoritetniy-zhurnal-ssha-nazvav-obamu-pershim-gey-prezidentom.html

Американський журнал Newsweek розмістив на обкладинці номера від 21 травня фотографію Барака Обами із підписом "Перший гей-президент".
Фотографію обкладинки, на якій голову Обами оточує райдужний німб, опублікувала у своєму мікроблозі на Twitter головний редактор Newsweek Тіна Браун.
"Президент заслужив кожну смужку на цьому райдужному німбі", − йдеться в її повідомленні.
Автором обкладинки нового номера Newsweek став відомий американський журналіст і блогер Ендрю Салліван. Текст статті в мережі поки не публікувався, проте, ймовірно, мова в матеріалі піде про недавню заяву глави Білого дому.
Нагадаємо, 9 травня Барак Обама заявив про підтримку одностатевих шлюбів. Таку заяву глава американської держави зробив вперше в історії. Однак президент уточнив, що це його особиста думка і що законодавчо це питання має вирішуватися на рівні штатів.

вторник, 8 мая 2012 г.

Таємниця "малакіїв" та "арсенокоітай"

Що послання Павла в 1 Коринтян 6:9 та 1 Тимофія 1:10, в першу чергу, говорять про Бога і потім про гомосексуальність? 
Вони є останніми двома місцями в Біблії, які нібито мають відношення до одностатевих стосунків. Ми можемо їх об’єднати через те, що вони подібні.
Павло обурений. Християни з Ефесу та Коринфу воюють між собою. В Коринфі вони навіть подають позови один проти одного до світських судів.  Павло промовляє до них: "Ви пригнічуєте Бога тим, як поводитися один з одним".
Як і будь-який хороший письменник, Павло передбачає їхнє перше запитання: "Як же нам поводитися один з одним? Павло відповідає: "Ви прекрасно знаєте, як це робити згідно з єврейським законом, написаним на кам’яних таблицях".
Єврейський закон було створено Богом, щоб допомогти регулювати людську поведінку. Для того, щоб нагадати церквам у Коринфі та Ефесі, як Бог хоче, щоб ми ставилися один до одного, Павло спочатку наводить приклади з єврейського закону. Не вбивай. Не чини перелюбу. Не кради, не бреши. Цей список можна продовжити та включити в нього застереження проти блуду, ідолопоклонства, лжесвідчення, пияцтва, гучних веселощів та здирства. Він також додає "малакії" та "арсенокоітай".
Тут і починається плутанина. Що означає малакії? Що таке арсенокоітай? Насправді, ці два грецькі слова не дають спокою дослідникам і по сьогоднішній день. Ми поговоримо про них докладніше пізніше, коли запитаємо, що ці тексти говорять про секс. Але спершу давайте подивимося, що вони говорять про Бога. 
Після цитування єврейського закону Павло нагадує християнам у Коринфі, що у них відтепер новий закон: закон Ісуса, закон любові, який вимагає від нас дещо більшого, ніж просто не вбивати, не чинити перелюбу, не красти, не брехати. Павло говорить їм, що Бог не хоче суворого дотримання списку законів, але чистого серця, доброго сумління та справжньої віри.
Це − урок, який ми всі повинні зрозуміти з цих текстів. Бог не хоче, щоб  ми сварилися через дрібниці щодо того, кого приймати чи виганяти. Це Божа справа судити нас. Це не наше завдання судити один одного.
Так що ж ці два уривки говорять про гомосексуальність? Невже геї та лесбійки в цьому списку грішників за єврейським законом, який Павло згадує, щоб сказати зовсім інше?
 Грецькі вчені розповідають, що в першому столітті грецьке слово "малакії" ймовірно означало "женоподібного  чоловіка". За новою версією це слово означає "чоловіки-проститутки".
Щодо слова арсенокоітай, грецькі вчені точно не знають, що воно означає; і те, що ми також не знаємо його значення, впливає на трагічні дебати з цього приводу. Деякі вчені вірять, що Павло створив нове слово, щоб називати ним клієнтів "женоподібних чоловіків". Інші перекладають це слово, як "содоміти",  але ніколи не пояснюють, що це означає.
У 1958 році, вперше в історії, людина, яка перекладала незвичне грецьке слово на англійську, вирішила, що воно означає гомосексуали, незважаючи на те, що такого слова фактично не має ні в грецькій, ні в гебрейській мовах. Однак перекладач вирішив за усіх нас, що саме слово гомосексуал буде в англійському перекладі Біблії вперше. В минулому люди використовували слова Павла для того, щоб виправдати рабство, сегрегацію та апартеїд. Люди й надалі продовжують використання цих слів з метою утиску жінок та обмеження їхньої ролі вдома, в церкві та в суспільстві.
Ми повинні спитати себе: "Чи це повторюється знову? Чи грецьке слово, яке не має чіткого визначення, використовуються для того, щоб відобразити суспільні упередження та засудити Божих дітей гомосексуалів?
Нам усім потрібно придивитися до таємничого грецького слова арсенокоітай в його  оригінальному контексті. Найбільш переконливим мені здається історичний аргумент, що Павло засуджував одружених чоловіків, які наймали ще зовсім юних хлопців (малакії) для сексуального задоволення так само, як з цією метою вони наймали й молодих дівчат. 
Відповідальні гомосексуали приєдналися б до Павла, який осуджує педофілію, так само як і будь-хто засуджував би групові зґвалтування в Содомі чи поведінку сексуально збочених жерців та жриць у Римі. Отже, ще раз, я переконаний, що ці уривки говорять багато речей про Бога, але нічого про гомосексуальність, як ми її розуміємо сьогодні.

Текст: Мел Уайт,"Що Біблія говорить і не говорить про гомосексуальність"
Переклад з англ. Світлана Шимко

воскресенье, 6 мая 2012 г.

Геи как социальные актеры?


В «теории гомосексуальной роли 
М. Макинтош» гомосексуальность рассматривается в контексте теории социальных ролей.  Данный подход был предложен в 1960-х гг. американской исследовательницей 
М. Макинтош. 

Поскольку гомосексуальность – не врожденное и, более того, часто не осознаваемое индивидом свойство, то она возможна только как социальный конструкт. 
М. Макинтош считает,  что гомосексуал – это роль относительно занимаемого им статуса. Следовательно,  сексуальные влечения,  предпочтения или ориентация не являются причиной идентичности, равно как они не определяют и содержание роли. Другими словами, любой человек может демонстрировать гомосексуальную модель поведения, независимо от мотивации такого поведения (в числе мотивов могут быть и сексуальное влечение, и мода,  и желание эпатировать окружающих).  Сторонники данной теории  (Е. Гуд, Р. Омарк, Дж. Ганьон, В. Саймон и др.) считают, что поведение, свойственное гомосексуалу существует независимо от эротического влечения.  Гомосексуальность –  это не роль, которой обучаются, а роль, о которой узнают. Ролевой подход к гомосексуальности, по мнению этих исследователей, не касается вопроса «почему», или этиологии гомосексуального влечения,  он касается вопроса «как» принимают гомосексуальную идентичность. Паттерны взрослой гомосексуальности –  это результат социальных структур и ценностей, которые окружают гомосексуала после того, как он становится или почувствует себя гомосексуалом, имея для этого какие-либо важные основания. 
Итак, гомосексуальная роль возможна там и тогда, где и когда индивиды выделяют данный тип поведения в особую социальную модель. Эта модель может признаваться или не признаваться большинством, но, тем не менее, ее замечают и, соответственно, приписывают тем индивидам, которые обладают некоторыми или всеми признаками,  включенными в эту роль. Поэтому, если гомосексуалы объединяются в значимые социальные группы, начинается процесс «гомосексуализации» общества: люди,  подозревающие себя в гомосексуальности, начинают причислять себя к гей-культуре и утверждаться в своей гей-идентичности. Именно таким образом в современном обществе устанавливаются гомосексуальные роли. 
Подход М. Макинтош к трактовке гомосексуальности, несмотря на многочисленных сторонников, подвергся также и критике. Однако, несмотря на это, ее идеи легли в основу целого ряда работ по теории гомосексуальности, которые акцентируют связь сексуальности с другими социальными институтами и процессами, происходящими в современном обществе. 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...